热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

CONTROL OF EXEMPTION CLAUSES ORDINANCE

作者:法律资料网 时间:2024-07-05 19:17:50  浏览:9699   来源:法律资料网
下载地址: 点击此处下载

CONTROL OF EXEMPTION CLAUSES ORDINANCE ——附加英文版

Hong Kong


CONTROL OF EXEMPTION CLAUSES ORDINANCE
 (CHAPTER 71)
 CONTENTS
  
  ion
  I    PRELIMINARY
  hort title
  nterpretation and application
  he "reasonableness" test
  Dealing as consumer"
  arieties of exemption clause
  ower to amend Schedules 1 and 2
  II    CONTROL OF EXEMPTION CLAUSES
  dance of liability for negligence, breach of contract, etc.
  egligence liability
  iability arising in contract
  nreasonable indemnity clauses Liability arising from sale or
supply of
  s
  "Guarantee" of consumer goods
  Seller's liability
  Miscellaneous contracts under which goods pass Other provisions
about
  racts
  Effect of breach on "reasonableness" test
  Evasion by means of secondary contract
  Arbitration agreements
  III   CIRCUMSTANCES WHERE CONTROL DOES NOT APPLY
  International supply contracts
  Choice of law clauses
  Saving for other relevant legislation
  Application
  IV    CONSEQUENTIAL AND OTHER AMENDMENTS
  (Omitted)
  dule 1. Scope of sections 7, 8, 9 and 12
  dule 2. "Guidelines" for application of reasonableness test
  dule 3. (Omitted)
 Whole document
  
  imit the extent to which civil liability for breach of contract, 
or
  negligence or other breach of duty, can be avoided by 
means of
  ract terms and otherwise; and to restrict the 
enforceability of
  tration agreements. [1 December 1990] L. N. 38 of 1990
 PART I PRELIMINARY
  
  hort title
  Ordinance may be cited as the Control of Exemption Clauses
Ordinance.
  nterpretation and application
  In this Ordinance--
  iness" includes a profession and the activities of a public 
body, a
  ic authority, or a board, commission, committee or 
other body
  inted by the Governor or Government;
  ds" has the same meaning as in the Sale of Goods Ordinance (Cap.
26);
  ligence" means the breach--
  of any obligation, arising from the express or implied terms 
of a
  ract, to take reasonable care or exercise reasonable skill 
in the
  ormance of the contract;
  of any common law duty to take reasonable care or exercise 
reasonable
  l (but not any stricter duty);
  of the common duty of care imposed by the Occupiers 
Liability
  nance (Cap. 314); "notice" includes an announcement, whether or
not in
  hing, and any other communication or pretended communication;
  sonal injury" includes any disease and any impairment of 
physical or
  al condition.
  In the case of both contract and tort, sections 7 to 12 apply 
(except
  e the contrary is stated in section 11 (4)) only to 
business
  ility, that is liability for breach of obligations or duties
arising--
  from things done or omitted to be done by a person in the course
of a
  ness (whether his own business or another's); or
  from the occupation of premises used for business purposes 
of the
  pier, and references to liability are to be read 
accordingly; but
  ility of an occupier of premises for breach of an obligation or 
duty
  rds a person obtaining access to the premises for 
recreational or
  ational purposes, being liability for loss or damage 
suffered by
  on of the dangerous state of the premises, is not a business
liability
  he occupier unless granting that person such access for the 
purposes
  erned falls within the business purposes of the occupier.
  In relation to any breach of duty or obligation, it is 
immaterial
  her the breach was inadvertent or intentional, or whether 
liability
  it arises directly or vicariously.
  1977 c. 50 ss. 1&14 U. K.]
  he "reasonableness" test
  In relation to a contract term, the requirement of reasonableness 
for
  purposes of this Ordinance and section 4 of the 
Misrepresentation
  nance (Cap. 284) is satisfied only if the court or 
arbitrator
  rmines that the term was a fair and reasonable one to be 
included
  ng regard to the circumstances which were, or ought reasonably
to have
  , known to or in the contemplation of the parties when the 
contract
  made.
  In determining for the purposes of section 11 or 12 whether a
contract
  satisfies the requirement of reasonableness, the court or 
arbitrator
  l have regard in particular to the matters specified in 
Schedule 2;
  this subsection does not prevent the court or arbitrator from
holding,
  ccordance with any rule of law, that a term which purports to 
exclude
  estrict any relevant liability is not a term of the contract.
  
  In relation to a notice (not being a notice having 
contractual
  ct), the requirement of reasonableness under this 
Ordinance is
  sfied only if the court or arbitrator determines that it would
be fair
  reasonable to allow reliance on it, having regard to 
all the
  umstances obtaining when the liability arose or (but for the 
notice)
  d have arisen.
  In determining (under this Ordinance or the 
Misrepresentation
  nance (Cap. 284)) whether a contract term or notice 
satisfies the
  irement of reasonableness, the court or arbitrator shall have 
regard
  articular (but without prejudice to subsection (2) to whether
(and, if
  to what extent) the language in which the term or notice is 
expressed
  language understood by the person as against whom another 
person
  s to rely upon the term or notice.
  Where by reference to a contract term or notice a person 
seeks to
  rict liability to a specified sum of money, and the question
arises
  er this Ordinance or the Misrepresentation Ordinance (Cap. 
284))
  her the term or notice satisfies the requirement of 
reasonableness,
  court or arbitrator shall have regard in particular (but 
without
  udice to subsection (2) or (4)) to--
  the resources which he could expect to be available to him for 
the
  ose of meeting the liability should it arise; and
  how far it was open to him to cover himself by insurance.
  It is for the person claiming that a contract term or notice
satisfies
  requirement of reasonableness to prove that it does.
  1977 c. 50 s. 11 U. K.]
  Dealing as consumer"
  A party to a contract "deals as consumer" in relation to another
party
  
  he neither makes the contract in the course of a business nor 
holds
  elf out as doing so;
  the other party does make the contract in the course of a 
business;
  
  in the case of a contract governed by the law of sale of goods 
or by
  ion 12, the goods passing under or in pursuance of the contract
are of
  pe ordinarily supplied for private use or consumption.
  Notwithstanding subsection (1), on a sale by auction or by
competitive
  er the buyer is not in any circumstances to be regarded as dealing 
as
  umer.
  It is for the person claiming that a party does not deal as 
consumer
  rove that he does not.
  1977 c. 50 s. 12 U. K.]
  
  arieties of exemption clause
  To the extent that this Ordinance prevents the 
exclusion  or
  riction of any liability it also prevents--
  making the liability or its enforcement subject to 
restrictive or
  ous conditions;
  excluding or restricting any right or remedy in respect 
of the
  ility, or subjecting a person to any prejudice in consequence of 
his
  uing any such right or remedy;
  excluding or restricting rules of evidence or procedure, and (to 
that
  nt) sections 7, 10, 11 and 12 also prevent excluding or 
restricting
  ility by reference to terms and notices which  exclude  or 
restrict
  relevant obligation or duty.
  An agreement in writing to submit present or future 
differences to
  tration is not to be treated under this Ordinance as 
excluding or
  ricting any liability. [cf. 1977 c. 50 s. 13 U. K.]
  ower to amend Schedules 1 and 2
  Legislative Council may by resolution amend Schedules 1 and 2.
 PART II CONTROL OF EXEMPTION CLAUSES
  
  dance of liability for negligence, breach of contract, etc.
  egligence liability
  A person cannot by reference to any contract term or to a notice
given
  ersons generally or to particular persons exclude or 
restrict his
  ility for death or personal injury resulting from negligence.
  In the case of other loss or damage, a person cannot so 
exclude or
  rict his liability for negligence except in so far as the 
term or
  ce satisfies the requirement of reasonableness.
  Where a contract term or notice purports to exclude or 
restrict
  ility for negligence a person's agreement to or awareness of it
is not
  tself to be taken as indicating his voluntary acceptance of any
risk.
  1977 c. 50 s. 2 U. K.]
  iability arising in contract
  This section applies as between contracting parties where one of 
them
  s as consumer or on the other's written standard terms of
business.
  As against that party, the other cannot by reference to any 
contract
  --
  When himself in breach of contract, exclude or restrict any 
liability
  is in respect of the breach; or
  claim to be entitled--
  to render a contractual performance substantially different from 
that
  h was reasonably expected of him; or
  in respect of the whole or any part of his contractual obligation,
to
  er no performance at all,
  pt in so far as (in any of the cases mentioned above 
in this
  ection) the contract term satisfies the requirement of
reasonableness.
  1977 c. 50 s. 3 U. K.]
  nreasonable indemnity clauses
  A person dealing as consumer cannot by reference to any contract 
term
  ade to indemnify another person (whether a party to the 
contract or
  in respect of liability that may be incurred by the 
other for
  igence or breach of contract, except in so far as the contract 
term
  sfies the requirement of reasonableness.
  This section applies whether the liability in question--
  is directly that of the person to be indemnified or is incurred
by him
  riously;
  is to the person dealing as consumer or to someone else. [cf. 1977 
c.
  . 4 U. K.]
  ility arising from sale or supply of goods
  
  "Guarantee" of consumer goods
  In the case of goods of a type ordinarily supplied for private
use or
  umption, where loss or damage--
  arises from the goods proving defective while in consumer use;
and
  results from the negligence of a person concerned in the 
manufacture
  istribution of the goods, liability for the loss or damage 
cannot be
  uded or restricted by reference to any contract term or 
notice
  ained in or operating by reference to a guarantee of the goods.
  For these purposes--
  goods are to be regarded as "in consumer use" when a person is 
using
  , or has them in his possession for use, otherwise than 
exclusively
  the purposes of a business; and
  anything in writing is a guarantee if it contains or 
purports to
  ain some promise or assurance (however worded or 
presented) that
  cts will be made good by complete or partial replacement, 
or by
  ir, monetary compensation or otherwise.
  This section does not apply as between the parties to a contract
under
  n pursuance of which possession or ownership of the goods passed.
  1977 c. 50 s. 5 U. K.]
  Seller's liability
  Liability for breach of the obligations arising from section 14
of the
  of Goods Ordinance (Cap. 26) (seller's implied undertakings 
as to
  e, etc.) cannot be excluded or restricted by reference to any
contract
  .
  As against a person dealing as consumer, liability for breach of 
the
  gations arising from section 15, 16 or 17 of the Sale of 
Goods
  nance (Cap. 26) (seller's implied undertakings as to 
conformity of
  s with description or sample, or as to their quality or fitness
for a
  icular purpose) cannot be excluded or restricted by reference to 
any
  ract term.
  As against a person dealing otherwise than as consumer, the 
liability
  ified in subsection (2) can be excluded or restricted by reference 
to
  ntract term, but only in so far as the term satisfies the 
requirement
  easonableness.
  The liabilities referred to in this section are not only the 
business
  ilities defined by section 2 (2), but include those arising under 
any
  ract of sale of goods. [cf. 1977 c. 50 s. 6 U. K.]
  Miscellaneous contracts under which goods pass
  Where the possession or ownership of goods passes 
under or in
  uance of a contract not governed by the law of sale of 
goods,
  ection (2) to (4) apply in relation to the effect (if any) that 
the
  t or arbitrator is to give to contract terms excluding or 
restricting
  ility for breach of obligation arising by implication of law from 
the
  re of the contract.
  As against a person dealing as consumer, liability in respect of 
the
  's correspondence with description or sample, or their 
quality or
  ess for any particular purpose, cannot be excluded or 
restricted by
  rence to any such term.
  As against a person dealing otherwise than as consumer, that
liability
  be excluded or restricted by reference to such a term, but only
in so
  as the term satisfies the requirement of reasonableness.
  
  Liability in respect of--
  the right to transfer ownership of the goods, or give possession;
or
  the assurance of quiet possession to a person taking 
goods in
  uance of the contract, cannot be excluded or restricted by 
reference
  ny such term except in so far as the term satisfies the requirement
of
  onableness. [cf. 1977 c. 50 s. 7 U. K.]
  r provisions about contracts
  Effect of breach on "reasonableness" test
  Where for reliance upon it a contract term has to 
satisfy the
  irement of reasonableness, it may be found to do so and be 
given
  ct accordingly notwithstanding that the contract has been 
terminated
  er by breach or by a party electing to treat it as repudiated.
  Where on a breach the contract is nevertheless affirmed by a 
party
  tled to treat as repudiated, this does not of itself 
exclude the
  irement of reasonableness in relation to any contract term.
  1977 c. 50 s. 9 U. K.]
  Evasion by means of secondary contract
  rson is not bound by any contract term prejudicing or taking 
away
  ts of his which arise under, or in connection with the performance
of,
  her contract, so far as those rights extend to the 
enforcement of
  her's liability which this Ordinance prevents that 
other  from
  uding or restricting.
  1977 c. 50 s. 10 U. K.]
  Arbitration agreements
  As against a person dealing as consumer, an agreement to submit
future
  erences to arbitration cannot be enforced except--
  with his written consent signified after the differences in 
question
  arisen; or
  where he has himself had recourse to arbitration in pursuance of 
the
  ement in respect of any differences.
  Subsection (1) does not affect--
  the enforcement of an international arbitration agreement 
within the
  ing of section 2 (1) of the Arbitration Ordinance (Cap. 341);
  laced 76 of 1990 s. 2)
  the resolution of differences arising under any contract so far
as it
  by virtue of Schedule 1, excluded from the operation of section
7, 8,
  12.
 PART III CIRCUMSTANCES WHERE CONTROL DOES NOT APPLY
  
  International supply contracts
  The limits imposed by this Ordinance on the extent to which a 
person
  exclude or restrict liability by reference to a contract term do 
not
  y to liability arising under an international supply contract.
  The terms of an international supply contract are not subject to 
any
  irement of reasonableness under section 8 or 9.
  For the purposes of this section, an international supply 
contract
  s a contract--
  that is either a contract of sale of goods or a contract under 
or in
  uance of which the possession or ownership of goods passes;
  that is made by parties whose places of business (or, if they 
have
  , habitual residences) are in the territories of different 
States or
  in and outside Hong Kong; and
  in the case of which--
  the goods in question are, at the time of the conclusion 
of the
  ract, in the course of carriage, or will be carried, 
from the
  itory of one State to the territory of another, or to or from 
Hong
  from or to a place outside Hong Kong; or
  the acts constituting the offer and acceptance have been done in 
the
  itories of different States or in and outside Hong Kong; or
  ) the contract provides for the goods to be delivered to the
territory
  State other than that within whose territory the acts 
constituting
  offer and acceptance were done; or
  the acts constituting the offer and acceptance were done in Hong
Kong
  the contract provides for the goods to be delivered outside Hong
Kong;
  
  the acts constituting the offer and acceptance were done outside 
Hong
  and the contract provides for the goods to be delivered to Hong
Kong.
  1977 c. 50 s. 26 U. K.]
  Choice of law clauses
  Where the proper law of a contract is the law of Hong Kong only 
by
  ce of the parties (and apart from that choice would be the law
of some
  r country) sections 7 to 12 do not operate as part of the proper
law.
  This Ordinance has effect notwithstanding any contract 
term which
  ies or purports to apply the law of some other country, where 
(either
  oth)--
  the term appears to the court or arbitrator to have been 
imposed
  ly or mainly for the purpose of enabling the party imposing 
it to
  e the operation of this Ordinance; or
  in the making of the contract one of the parties dealt as 
consumer,
  he was then habitually resident in Hong Kong, and the essential 

不分页显示   总共2页  1 [2]

  下一页

下载地址: 点击此处下载

关于城市商业网点规划工作的指导意见

国家经贸委


国家经济贸易委员会

关于城市商业网点规划工作的指导意见

国经贸贸易〔2001〕789号

各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团经贸委(经委),有关地方商委(行业办):

  近几年来,我国城市商业网点建设发展很快,对繁荣市场、满足消费需求发挥了重要作用。但是,在商业网点建设中,也存在着布局不够合理、结构比例失调、业态功能雷同等现象,导致同业竞争过度,造成社会资源的浪费。

  为促进我国商业快速、健康和可持续发展,适应我国加入世界贸易组织后商业对外开放的新形势,形成良好有序的市场竞争环境,现就加强城市商业网点规划工作提出如下意见,请结合实际,遵照执行。

  一、指导思想

  城市商业网点规划工作要按照“十五”计划和社会发展规划的总体要求,从各地实际出发,合理控制总量,突出发展重点,逐步建立与当地经济发展和对外开放水平相适应,布局结构合理、功能齐全、统一开放、竞争有序的城市商业网点体系。

  二、基本原则

  (一)商业网点规划要与城市规划相结合。

  商业活动是现代化城市的重要功能,商业网点是城市物质文明和精神文明建设的重要窗口。商业网点规划应纳入城市国民经济和社会发展计划以及城市总体规划。网点规划工作要建立在城市分区规划的公共设施建设分区基础上,重点提出网点数量、业态结构、网点规模、业主条件等内容。规划制订要立足于整个城市的发展,进行统筹考虑,将传统商业街、城市中心区、名胜古迹、旅游景区及市郊新兴商业中心区作为规划重点,结合社区划分进行布局。

  (二)商业网点规划要与当地经济发展水平相适应。

  商业网点数量多少、规模大小、档次高低,要同当地的经济发展状况、消费群体分布和购买力水平相适应,避免贪大求多、过分聚集和重复建设现象,要充分考虑本地区和周边地区消费水平和市场环境特点、现有商业网点状况、交通设施条件,既要着眼于长远,又要从实际出发,合理确定网点的数量、规模、档次和业态规划。

  (三)商业网点规划要与促进市场公平竞争和保护投资者利益相结合。

  商业网点规划应当充分考虑一个地区或一定商圈范围内的同业竞争状况。对于商业竞争不够充分的地区应适当增加网点,引入竞争机制;对于商业竞争相对充分的地区,新增大型商业网点应当采取慎重的态度;对于同业竞争十分激烈,经营难以维持的地区,新增大型商业网点应当进行严格限制,同时采取切实措施,限制土地使用性质、建筑功能的随意转变。

  (四)商业网点规划要与结构调整相结合。

  在商业网点布局及建设中,应当注重大中型与小型、新建与改造、集中与分散、综合经营与专业经营相结合。根据不同商业区域的特点,确定不同业态、类型的商业网点规模和数量。当前,要注意控制大型百货商场、商品批发市场的盲目发展,积极引进新型业态和技术,大力发展便民、利民的连锁超市等新型商业组织形式。

  (五)商业网点规划要与城市环境整治和提高居民生活质量相结合。

  商业网点的建设必须符合城市环境综合治理的要求,不具备卫生、环保和交通通畅要求的网点不应允许开业。要通过制订商业网点规划,切实维护居民的合法权益,创造良好的生活环境,不断提高居民的生活质量。

  三、规划范围

  根据我国经济发展的实际情况,目前重点在直辖市、省会城市、计划单列市及沿海开放城市,制定大型百货店、综合及专业仓储式超市、连锁店、综合及专业商品交易市场的网点规划。其他城市是否制定商业网点规划,以及对其它零售业态是否制定规划,由各地自行决定。

  四、具体要求

  (一)制定商业网点规划应统一认识,各部门加强协作。

  制定商业网点规划涉及城市规划、建设、工商、卫生、交通、环保、消防等多个部门。各地经贸部门在进行这项工作时,要进一步加强与各有关部门之间的协作和沟通,共同做好规划布局、立项、审核及实施工作。

  (二)商业网点规划应当具有可操作性。

  各地经贸部门在制定商业网点规划时,应当经过详细的市场调研和同业竞争状况分析,充分考虑当地现有商业网点的数量、业种、业态和服务地域范围,深入分析新开店可能对当地交通、环境和就业的影响等因素,提出不同业态的大型商业网点数量和规模配置要求。

  (三)对大型商业设施建设应按照规划建立项目听证制度。

  为了确保商业网点规划能够贯彻落实,应在当地政府统一领导下,由经贸部门牵头建立大型商业设施建设审议委员会。凡新建大型商业设施,都要由审议委员会以听证会等形式,广泛听取政府规划、交通、卫生、环保部门和行业组织、消费者代表、社区组织及专家等方面的意见。经审议同意后,再提交授权审批项目建设部门受理。

  五、组织实施

  各地经贸部门会同有关部门编制城市商业网点规划后,要维护规划的权威,要积极向当地政府和人民代表大会报告,通过必要的审议程序使规划具有法律效力。有条件的地方,对大型商业设施建设项目的预审程序也可以作出具有法律效力的规定。

  各地在规划制定和实施中的情况,请及时通报国家经贸委(贸易市场局)。

关于对外商承包工程作业和提供劳务服务征收工商统一税和企业所得税的暂行规定

财政部


关于对外商承包工程作业和提供劳务服务征收工商统一税和企业所得税的暂行规定
财政部


根据1997年9月8日财政部发布的关于公布废止和失效的财政规章目录(第六批)的通知废止


根据工商统一税条例第二条、第八条的规定和外国企业所得税法第一条及其施行细则第二条规定,现对外国公司、企业和其它经济组织(以下简称外商)在中国境内承包工程作业和提供劳务服务征收工商统一税和企业所得税问题,暂作如下规定。
一、外商在中国境内承包建筑、安装、装配、勘探等工程作业或对有关工程项目提供劳务所取得的业务收入,都应当依照税法规定征收工商统一税和企业所得税。对有下列情况的,准予扣除计算纳税:
1.将承包工程作业或劳务服务的一部分转包给中国企业或其它外商的转承包价款;
2.代为采购或在中国境外代为制造供应本工程所需用的机器设备,实际垫付的价款;
3.按单独签订的专项合同规定,在中国境外进行的数据资料分析处理的价款。
二、外商提供下列劳务服务的收入,在一九九O年底以前,暂不征收工商统一税。其中,除了属于转让专有技术使用权有关的劳务服务收入,已另有规定者外,也免征企业所得税:
1.与我国企业签订销售机器设备的贸易合同,按该项合同规定,派工程技术人员来华指导设备安装,解释技术资料和培训人员以及提供与设备的安装使用有关的设计劳务。
2.对我国企业现有技术的改造提供技术指导、技术咨询、工艺设计等项技术协助或技术服务。
三、外商承包工程作业或对有关工程项目提供劳务服务所取得的业务收入,按本规定第一条规定,应缴纳工商统一税和企业所得税的,由外商按照税法规定提出纳税申报,税务机关进行核实征收。但作业或提供劳务的时间比较短,不能提供准确的成本、费用凭证,不能正确计算应纳税
所得额的,经当地税务机关确定,可以按照外国企业所得税法施行细则第二十四条规定,核定其利润率,计算应纳税的所得额。为了便于执行,可以暂按其工程作业或劳务服务的业务收入额的10%为应纳税的所得额。
四、外商将工程作业或劳务项目的一部分转包给其它外商,应按付出的转承包价款,负责扣缴接受转承包的外商应缴纳的工商统一税;如当地税务机关对其采取核定利润率计算应纳税所得额的,还应同时负责扣缴企业所得税。逾期扣缴或应扣未扣税款的,按外国企业所得税法第十四条
、第十五条的规定处理。
五、在本规定下达前已经签订并经批准生效的合同,凡是已经按当时规定作出征税、减税或免税处理的,在合同有效期(不包括延长合同期)内,不再变动。
六、本规定下达后,我国政府将来与有关国家签订避免双重税收协定的,应依照正式生效的协定中的规定执行(我国政府与有关国家正式签字生效的协定,届时将通知各地)。



1983年7月5日

版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1